Incluimos aquí documentos para el estudio de la historia del español (siglo XVIII y XIX) y del portugués (siglo XIX) en Uruguay. En ambos casos, ponemos a disposición una versión de los libros publicados que contienen estos documentos. Se trata de versiones paleográficas de documentos directamente extraídos de los archivos, realizadas con las Normas de transcripción del grupo de investigación. En el año 2012, los documentos en español ya publicados fueron cedidos al Corpus CORDIAM (www.cordiam.org) en donde pueden ser consultados seleccionando Documentos y Uruguay (URU), con los beneficios y ventajas de un potente motor de búsqueda. A partir de esa fecha, los documentos procesados por el equipo de investigación son directamente integrados a CORDIAM, y ya no se publican en papel. A partir de 2017, se amplía el marco de las investigaciones sobre el español. Se comienza a realizar una selección y procesamiento filológico informático riguroso de textos tomados de la prensa periódica del siglo XIX. También estos documentos hemerográficos son integrados al Corpus CORDIAM y se puede acceder a ellos seleccionando Prensa y Uruguay (URU) (www.cordiam.org). Los documentos son seleccionados de la web Anáforas, en su sección Publicaciones periódicas del Uruguay (http://anaforas.fic.edu.uy/jspui/handle/123456789/13) Los documentos de portugués están en vías de ser disponibilizados en www.tycho.iel.unicamp.br/corpus/